1、response是一個英語單詞,名詞,作名詞時意為“響應;反應;回答”。
2、單詞發音:英][riˈspɔns][美][rɪˈspɑns]
3、雙語例句:
Doyouhaveanyresponse?
您有什麼回應呢?。
Wehavenoresponse.
我們沒有回答。
Wecandothisbecauseofthevoidresponseforboththerequestorandprovider.
我們可以這樣做是因為請求者和提供者中的響應都是無效的。
1、response是一個英語單詞,名詞,作名詞時意為“響應;反應;回答”。
2、單詞發音:英][riˈspɔns][美][rɪˈspɑns]
3、雙語例句:
Doyouhaveanyresponse?
您有什麼回應呢?。
Wehavenoresponse.
我們沒有回答。
Wecandothisbecauseofthevoidresponseforboththerequestorandprovider.
我們可以這樣做是因為請求者和提供者中的響應都是無效的。
1、《悲傷逆流成河》的結局易遙應該是死瞭的,但最後加瞭一幕很美好的片段,看起來好像易遙沒死和顧森西繼續生活。2、易遙跳海之後顧森西把她救起來,易遙並... [详细]
1、無名指就是最靠近小指的手指頭。人的手指有5個手指頭,從大拇指到小指的方向,依次是大拇指、食指、中指、無名指、小指。這以上5個稱呼,是醫學上對5個手... [详细]
1、慢慢的才知道:人這一輩子,要經得起謊言,受得瞭敷衍,忍得住欺騙,忘得瞭諾言。慢慢的才知道:堅持未必是勝利,放棄未必是認輸,與其華麗撞墻,不如優雅轉身。給自... [详细]
1、意思:我把我憂愁的心思寄托給明暖的月亮。2、原文:楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪。我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。3、原文釋義:在楊花落完子規啼鳴之... [详细]
1、對於故事類的書(包括非虛構類的人物傳記、歷史書),可以用流程圖,列清楚故事的發展過程;尤其是當故事情節比較復雜的時候,整理清楚前因後果、時間上的先後... [详细]
1、可能是因為缺氟油瞭,可以讓技師給車加點氟油試試(空調系統有氟時,氟油的加註方法:著車打開空調,然後把氟油倒進加氟管內,再連接一瓶氟,用氟的壓力把氟油頂... [详细]
1、最大的沙漠是非洲北部的撒哈拉大沙漠,它東西長5600千米,南北寬1600千米,面積777萬平方千米,占非洲面積的1/4,為我國塔克拉瑪於沙漠面積的24倍,比14個法國... [详细]
1、跌停是因為股票大量以低價賣出,而有人在賣就一定要有人在買,股票就是這樣進行撮合成交的。選擇在何時購買股票就如同選擇購買哪隻股票一樣,是一種投資... [详细]
1、跳繩作為燃脂運動,能夠讓胖子甩掉贅肉,降低體脂率有效瘦下來。跳繩作為全身燃脂運動,能夠有效地瘦手臂,腹部,臀部以及腿部的贅肉,讓你擁有緊致、迷人的身... [详细]
1、少女心,是指少女那純潔而敏感的心,或者指少女那感性的心。2、是對青年期女生的多愁善感的描述。這個詞並不是專門描述青年期的女生,也用於描述成年的女... [详细]
1、隻要內心不亂,外界就很難改變你什麼。不要艷羨他人,不要輸掉自己。2、不論今天多麼的困難,都要堅信:隻有回不去的過往,沒有到不瞭的明天3、如果一個人不... [详细]
1、質地不同:BB氣墊的質地通常會特別的細膩而且輕薄,它一般是霜類的質地。粉底液的質地沒有BB氣墊那麼細膩,因為它裡面有油以及粉質等等成分。2、適用人群... [详细]
1、跑棉的意思是衣物、被子等當中的棉絮透過佈料滲出來,也就是外面能看到裡面的棉絮露出來。2、造成棉服跑棉的原因有很多,可能是因為放入洗衣機清洗造成... [详细]
1、最擅長畫馬的畫傢是徐悲鴻。2、徐悲鴻(1895年7月19日—1953年9月26日),漢族,原名徐壽康,江蘇宜興縣屺亭鎮人,中國現代畫傢、美術教育傢。曾留學法國學西畫... [详细]
1、鐘晴在和黃自立離婚後,拋下孩子和父親走瞭。之後在非洲疫情最前線,不小心被病毒感染,因醫治無效而死。2、《幸福還會來敲門》是由鄢钷執導,聶遠、吳謹言... [详细]
1、準備一個大玻璃或陶瓷碗,能放進微波爐的那種,擦幹凈。2、倒半碗幹燥的玉米粒(整粒的)。3、放牛油一小塊,大概30g,攪拌一下。如果吃甜的,就選擇無鹽的牛油,放... [详细]
1、飯後吃水果不但不能吸收水果的營養還會增加胃的負擔。因為它首先消化的是我們吃下去的飯,而消化一頓飯需要很長時間,飯的上面還有水果堆積著。等飯... [详细]
1、南瓜清洗幹凈,把南瓜瓤掏出來不要瞭,南瓜皮建議不用去掉,南瓜蒸熟之後的南瓜皮很好吃的哦,南瓜切成長條或者塊都行。2、取一個紅心的地瓜,清洗幹凈去皮,切... [详细]
2022-02-08 17:51:00
2021-10-31 02:56:00
2021-11-02 23:47:00
2021-11-07 19:24:00
2021-11-07 01:51:00
2021-11-07 17:17:00
2021-10-28 23:26:00
2022-02-16 00:56:00
2021-11-01 12:00:00
2021-11-02 11:39:00